Anita Peti Stantić
red. prof.
dr.sc.
Kontakt
- Organizacijska jedinica
- Odsjek za južnoslavenske jezike i književnosti, Katedra za slovenski jezik i književnost, Katedra za poredbenu povijest južnoslavenskih jezika i književnosti
- Soba
- B-218
- Telefon
- 01 4092 275
- Konzultacije
- srijedom od 12.30
Životopis
Anita Peti-Stantić rođena je u Virovitici, a u Zagrebu je završila osnovnu i srednju školu te se 1985. upisala na Filozofski fakultet, jednopredmetno na jugoslavistiku (danas: Odsjek za kroatistiku) i istovremeno dvopredmetno na klasičnu filologiju. Diplomirala je u listopadu 1989. s diplomskom radnjom Ironija u dramaturgiji Antuna Šoljana. U Staroslavenskom zavodu “Svetozar Ritig” Instituta za filologiju i folkloristiku radila je godinu dana kao istraživač-pripravnik na projektu izrade staroslavenskog rječnika hrvatske redakcije, a onda je 1990. godine primljena na doktorski studij na Yale University (SAD) gdje je stekla stupanj M.A. Poslijediplomski je studij nastavila na Sveučilištu u Beču uz mentorstvo akademika Radoslava Katičića. Doktorirala je 2002. s temom Poredbena sintaksa ličnih zamjenica u južnoslavenskim jezicima pod mentorstvom prof. Ive Pranjkovića.
Od 1997. do 1999. radila je u Leksikografskom zavodu “Miroslav Krleža” na projektu rječnika hrvatskoga jezika te na Filozofskom fakultetu – Pedagogijske znanosti (danas: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu).
Od studenog 1999. godine zaposlena je na Odsjeku za slavistiku Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu (danas Odsjek za južnoslavenske jezike i književnosti). Voditeljica je Katedre za slovenski jezik i književnost, a u dva je navrata bila pročelnica Odsjeka.
Radove objavljuje u domaćim i stranim znanstvenim publikacijama, a sudjelovala je na brojnim znanstvenim skupovima u zemlji i inozmstvu te održala nekoliko pozvanih predavanja na inozemnim sveučilištima, europskima i američkima. Od 2006. je godine vodila znanstveni projekt pod naslovom Hrvatska i bliskosrodne kulturnojezične zajednice. Osim znanstvenih monografija, autorica je Velikog slovensko-hrvatskog i hrvatsko-slovenskog rječnika (2014) i prevoditeljica sa slovenskog i engleskog.
Od 2011. do 2013. godine bila je predsjednica Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku te, zajedno s kolegama, organizirala dva znanstvena skupa i uredila četiri zbornika s tih skupova (dva domaća i dva inozemna).
Akademsku godinu 2009/2010. provela je u Centru za kognitivna istraživanja Sveučilišta Tufts u Americi, gdje je kao Fulbrightova stipendistica radila na projektu The Relationship Between Scrambling and the Position of the Clitic Cluster in Slavic Languages. Akademsku godinu 2013/2014. također provodi u Centru za kognitivna istraživanja Sveučilišta Tutfs gdje, zajedno s prof. Rayem Jackendoffom, radi na projektu hijerarhije gramatičkih struktura.
Osim sociolingvističkih tema kojima se bavila godinama, danas su u središtu njezina interesa kognitivna lingvistika, osobito informacijska struktura, kao i pomaci u suodnosu gramatičkih razina. Uz to se bavi proučavanjem lingvističkoga statusa pacijenata s afazijom i gramatikama nasljednih govornika.
Od 2017. vodi četverogodišnji istraživački projekt Hrvatske zaklade za znanost “Modeliranje mentalne gramatike hrvatskoga: ograničenja informacijske strukture” HRZZ-IP-2016-06-1210 Više o projektu na stranici: http://megahr.ffzg.unizg.hr/
Trenutno sudjeluje i na sljedećim međunarodnim projektima:
Coordinated Research in the Experimental Morphosyntax of South Slavic Languages (EMSS) 2014-2018 http://www.ucl.ac.uk/pals/research/linguistics/research/leverhulme
COST Action IS1401: Strengthening Europeans’ capabilities by establishing the European literacy network 2014-2018 http://www.cost.eu/COST_Actions/isch/Actions/IS1401
Opis znanstvene djelatnosti
Od 2018. kao partner sudjeluje u četverogodišnjem projektu koji se vodi na UCL u Londonu pod naslovom Agreement Mismatches in Experimental Syntax: from Slavic to Bantu.
Od 2017. vodi četverogodišnji istraživački projekt Hrvatske zaklade za znanost HRZZ-IP-2016-06-1210
Modeliranje mentalne gramatike hrvatskoga: ograničenja informacijske strukture
http://megahr.ffzg.unizg.hr/
Sudjeluje u radu dva međunarodna znanstvena projekta:
1. Coordinated Research in the Experimental Morphosyntax of South Slavic Languages (EMSS) 2014-2017
http://www.ucl.ac.uk/pals/research/linguistics/research/leverhulme
2. COST Action IS1401: Strengthening Europeans' capabilities by establishing the European literacy network 2014-2017
http://www.cost.eu/COST_Actions/isch/Actions/IS1401
Bibliografija na poveznici:
https://www.bib.irb.hr/pretraga/?q=Peti-Stanti%C4%87%2C+Anita+%28171263%29&by=author&w_mentor=1
Ključni istraživački interesi
- sučelje sintakse i semantike
- psiholingvistika
- eksperimentalna morfosintaksa
- informacijska struktura
- sociolingvistika i standardizacija južnoslavenskih jezika
- čitalačka pismenost
Članstva u udruženjima
- Društveno-humanističko vijeće - Ostalo (Sveučilšte u Zagrebu)
- Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL) - Ostalo
- Hrvatsko filološko društvo (HFD) - Ostalo
- Slavic linguistic society - redovni član i član upravljačkog tijela
Znanstveni projekti
- Modeliranje mentalne gramatike hrvatskoga: ograničenja informacijske strukture (MEGAHR) (2017 - 2021) - Uloga: Voditelj
- Ispitivanje ograničenja intelektualnog vokabulara u hrvatskom jeziku (2020 - 2020) - Uloga: Voditelj
- Ograničenja informacijske strukture rečenice u hrvatskome: dativna segmentacija (2016 - 2016) - Uloga: Voditelj
- Ograničenja informacijske strukture u hrvatskome: istraživanje konkretnosti, predočivosti, relativne čestoće i dobi usvajanja leksema (2018 - 2018) - Uloga: Voditelj
- Ograničenja informacijske strukture u hrvatskome: istraživanje semantičko-sintaktičkoga suodnosa apstraktnih leksema (2019 - 2019) - Uloga: -
- Ograničenja informacijske strukture rečenice u hrvatskome: na sučelju semantike i gramatike (2017 - 2017) - Uloga: Voditelj
- Agreement Mismatches in Experimental Syntax: from Slavic to Bantu (2018 - 2022) - Uloga: Suradnik
- Metafora i metonimija u jeziku i mišljenju (2022 - 2022) - Uloga: Suradnik
- Spremnost na akciju i emocionalne reakcije na metaforički i doslovni diskurs o klimatskim promjenama (2022 - 2022) - Uloga: Suradnik
- Spremnost na akciju i emocionalne reakcije na metaforički i doslovni diskurs o klimatskim promjenama (2022 - 2023) - Uloga: Suradnik
- ŠKOLARAC Tragovi u riječima: Promjene u jeziku - usporedna analiza upotrebe materinskoga jezika osnovnoškolaca u Hrvatskoj (2023 - 2030) - Uloga: Suradnik
- Spremnost na akciju i emocionalne reakcije na metaforički i doslovni diskurs o klimatskim promjenama (2022 - 2022) - Uloga: Suradnik
- Agentivni i neagentivni opisi događaja u hrvatskom i engleskom jeziku (2023 - 2023) - Uloga: Suradnik
Organizacija skupova
- XXXIV. međunarodni znanstveni skup HDPL‐a "Jezično i izvanjezično u međudjelovanju" - Organizatori: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (2020) - Sudionika: 200
- XXXIII. međunarodni znanstveni skup HDPL-a "Značenje u jeziku – od individualnoga do kolektivnoga" - Organizatori: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (2019) - Sudionika: 200
- Object Agreement Across Barriers - Organizatori: projekti (2019) - Sudionika: 100
- XXXII. međunarodni znanstveni skup HDPL-a "Jezik i um" - Organizatori: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (2018) - Sudionika: 200
- 1st Literacy Summit of the Europan Literacy Network - Organizatori: European Literacy Network (2018) - Sudionika: 400
- XXXI. međunarodni znanstveni skup HDPL‐a "Jezik i njegovi učinci" - Organizatori: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (2017) - Sudionika: 200
- Resolving Conflicts Across Borders Conference - Organizatori: Projekt: Experimental Morphosyntax of South Slavic languages (2017) - Sudionika: 100
- XXX. međunarodni znanstveni skup HDPL‐a "Jezik kao predmet proučavanja i jezik kao predmet poučavanja" - Organizatori: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (2016) - Sudionika: 200
Nagrade
- Godišnja nagrada Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu (2015)
Uredništva u časopisima
- Strani jezici: časopis za primijenjenu lingvistiku - Hrvatsko filološko društvo (Zagreb)
- Strani jezici: časopis za primijenjenu lingvistiku - Hrvatsko filološko društvo (Zagreb)
- Strani jezici: časopis za primijenjenu lingvistiku - Hrvatsko filološko društvo (Zagreb)
- Strani jezici: časopis za primijenjenu lingvistiku - Hrvatsko filološko društvo (Zagreb)
Sudjelovanje na kolegijima
| Naziv | ISVU šifra | ECTS | Nositelj |
|---|---|---|---|
| Akademsko izražavanje | 36855 | 4 | Da |
| Čitanjem do sporazumijevanja | 280583 | 3 | Da |
| Diplomski ispit na studiju Južnoslavenskih jezika i književnosti | 140103 | 15 | Da |
| Diplomski rad na studiju Južnoslavenskih jezika i književnosti | 124612 | 15 | Da |
| Idiomatika i stilistika hrvatskoga jezika | 160827 | 5 | Da |
| Informacijska struktura rečenice: sintaktičko-semantičko sučelje | 266308 | 5 | Da |
| Mentalni leksikon | 283392 | 4 | Da |
| Poredbena povijest standardizacijskih procesa: hrvatska i bliskosrodne kulturnojezične zajednice | 283488 | 3 | Da |
| Prevođenje sa slovenskoga na hrvatski jezik | 125449 | 5 | Da |
| Semantika | 266379 | 6 | Da |
| Suvremeni slovenski jezik - morfosintaksa | 118092 | 5 | Da |