Maarten Rombouts
v. lekt.
mr.sc.
Kontakt
- Organizacijska jedinica
- Katedra za nederlandistiku
- Soba
- E 304
- Telefon
- +385 (0)1 409 2358,
- mrombout@m.ffzg.hr
- Konzultacije
- srijedom 14.30 - 15.30
Životopis
Rođen sam u Kraljevini Belgiji gdje sam živio do 2016. godine. Studirao sam povijest, dodatni sveučilišni studij jezika i poslovanja te sam završio i akademsku edukaciju za srednjoškolske profesore povijesti na Katoličkom Sveučilištu u Leuvenu, Kraljevina Belgija. Diplomirao sam 2002. godine. Moj je materinji jezik nizozemski.
Od 2003. do 2006. godine radio sam kao profesor u više srednjih škola u Kraljevini Belgiji u kojima sam predavao povijest i nizozemski. Od 2006. do 2016. godine radio sam u udruzi RoSa u Brussel-u gdje sam kao član ekspertnog tima radio na poziciji voditelja projekata, edukatora i urednika web stranica i magazina organizacije. Kreirao sam i vodio radionice na temu ravnopravnosti spolova na nizozemskom i engleskom jeziku.
Godine 2016. sam došao u Zagreb te od rujna iste godine radim kao lektor nizozemskog jezika na Katedri za nederlandistiku na Odsjeku za germanistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Od 2016. godine pa do danas sam predavao Suvremeni nizozemski jezik, Lingvistički seminar, Nizozemski kolonijalizam, Sintaksu suvremenoga nizozemskoga jezika i Osnove nizozemskog jezika za germaniste. Sudjelovao sam u izradi kolegija „Sintaksa suvremenoga nizozemskoga jezika” i “Osnove nizozemskog za germaniste“.
Opis znanstvene djelatnosti
1. Interlinguale fouten van Kroatische studenten met een gevorderde kennis van het Duits bij het leren van Nederlands // Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik, (2025), 2; 45-61. doi: 10.5817/bbgn2024-2-5
2. Prinos proučavanju nizozemskih prezimena na primjeru prezimena motiviranih apelativom GRAAF. 2022. ”. Suvremena lingvistika. 48, 94. ISSN: 0586-0296. Zagreb: Hrvatsko filološko društvo. 167–190.
3. Čudnovate zgode šegrta Hlapića: vertalendbruggen bouwen, Brünner Beitrage zur Germanistik und Nordistik 35 / 2021 / 1, Brno, 89 - 107
4. Een alternatieve reisgids als didactische werkvorm in taalverwerving – een casestudie uit Zagreb, Neerlandica Wratislaviensia (2018), (nr. XXVIII), Wroclaw, 63 - 78
5. De Krawaten van Lille, Tri decenije beogradske nederlandistike. Kulturne veze između prostora jugoistočne Evrope i Nizozemlja (2018), Beograd, 180 - 195
Članstva u udruženjima
- Comenius – Udruga za nederlandistiku Srednje Europe (Comenius – vereniging voor neerlandistiek in Centraal-Europa) - redovni član
- Internationale Vereniging voor Neerlandistiek (IVN) - redovni član
- Totalno dobro - zdravlje, učenje i razvoj - Ostalo
Znanstveni projekti
- Comenius Zomercursus op locatie 2019 (Comenius ljetna škola za nederlandiste Srednje Europe 2019.) (2018 - 2019) - Uloga: Suradnik
Sudjelovanje na kolegijima
| Naziv | ISVU šifra | ECTS | Nositelj |
|---|---|---|---|
| Izgovorne vježbe nizozemskog jezika I | 265758 | 1 | Da |
| Izgovorne vježbe nizozemskog jezika II | 265759 | 1 | Da |
| Sintaksa suvremenog nizozemskog jezika | 265754 | 2 | Da |
| Suvremeni nizozemski jezik I | 46844 | 6 | Da |
| Suvremeni nizozemski jezik II | 46847 | 6 | Da |
| Suvremeni nizozemski jezik III | 46850 | 6 | Da |
| Suvremeni nizozemski jezik IV | 46853 | 6 | Da |
| Suvremeni nizozemski jezik IX | 117637 | 5 | Da |
| Suvremeni nizozemski jezik VII | 117638 | 5 | Da |
| Suvremeni nizozemski jezik VIII | 124372 | 5 | Da |
| Nizozemski kolonijalizam | 117635 | 4 | Ne |
| Sociolingvistika | 225507 | 4 | Ne |