Hungarologija
Diplomski•Dvopredmetni•ISVU: 5090
Osnovne informacije
- Organizacijska jedinica
- Katedra za hungarologiju
- Stručni naziv (muški)
- sveučilišni magistar mađarskog jezika i književnosti
- Stručni naziv (ženski)
- sveučilišna magistra mađarskog jezika i književnosti
- Završetak
- Diplomski rad
- Trajanje
- 4 semestara
- ECTS bodovi
- 60
Ishodi učenja
- Koristiti se standardnim mađarskim jezikom u govoru i pismu na razini B2/C1 po ZEROJ-u u situacijama vezano za društveno-kulturnu i poslovno-uslužnu sferu uz aktivno sudjelovanje u raspravama obrazlažući vlastita stajališta, te razumjeti većinu književnih, publicističkih, kao i raznih medijskih i mrežnih tekstova.
- Samostalno prevesti s mađarskog jezika na hrvatski stilski i tematski raznovrsne tekstove, te s hrvatskog jezika na mađarski stilski neutralne tekstove koji ne zahtijevaju specifična stručna znanja.
- Čitati i prepričati na mađarskom jeziku stručne tekstove srednje složenosti iz domene mađarske književne kulture i jezikoslovlja s čvrstim vladanjem stručnog nazivlja, u svrhu daljeg samostalnog širenja vlastita znanja, kao i u svrhu primjene pročitanog gradiva za rješavanje novih i nepoznatih pitanja.
- Kritički prosuđivati o relevantnim jezičnim, književnim i kulturnim pojavama (institucijama, praksama i proizvodima) iz mađarskog govornog područja u dijakronijskom i sinkronijskom kontekstu, s posebnim obzirom na jezični i kulturni transfer između mađarskih manjina i većinskih kultura susjednih država.
- U okviru suvremenih funkcionalističkih gramatičkih pristupa, produbljeno opisati i objasniti složenije morfosintaktičke i logičko-semantičke kategorije u mađarskom jeziku, te ih s obrazloženjem povezati i uspoređivati s hrvatskim jezičnim sustavom.
- Interpretirati i vrednovati pojedina razdoblja povijesnog razvoja mađarskog jezika na temelju interdisciplinarnih pristupa, te imenovati i vrednovati jezičnopovijesni i kulturološki značaj najvažnijih mađarskih jezičnih spomenika.
- Izdvojiti i komentirati relevantne odlike djela pojedinih autora iz mađarske književne kulture, kritički ih analizirati i povezati s njihovim društveno-povijesnim kontekstom.
- Protumačiti i na temelju komparativnog pristupa hungarologije komentirati pojave suživota mađarske književnosti s drugim književnim kulturama u susjednim državama.
- Samostalno osmisliti i provesti kraće istraživanje, prikupiti i analizirati relevantnu građu i podatke te prezentirati dobivene rezultate, te kreirati i razvijati usluge i proizvode klijentima/korisnicima, na temelju teorija i metoda društvenih i humanističkih znanosti.
- Koristiti znanje, vještine i alate stečene na studiju u svrhu daljnjeg samostalnog ili formalnog cjeloživotnog obrazovanja.
Izvedbeni plan
1. semestar
Obavezni kolegiji(Obavezno)
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Jezične i prevoditeljske vježbe iz mađarskog jezika I. | 117570 | - | - | 60 | 5 |
| Tokovi i autorske poetike 19. stoljeća u mađarskoj književnosti | 117877 | 15 | 30 | - | 4 |
Obvezni kolegiji
odabrati 3 ECTS boda
Minimalno: 3 ECTS • Maksimalno: 3 ECTS
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Povijest mađarskog jezika | 124323 | 30 | - | - | 3 |
Kolegiji s unutarnjom izbornošću
odabrati najmanje 3 ECTS boda
Minimalno: 3 ECTS • Maksimalno: 6 ECTS
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Hrvatsko-mađarske književne veze | 131813 | 15 | 15 | - | 3 |
| Teorija i praksa prevođenja | 185285 | 15 | 15 | - | 3 |
2. semestar
Obavezni kolegiji(Obavezno)
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Jezične i prevoditeljske vježbe iz mađarskog jezika II. | 124320 | - | - | 60 | 5 |
| Stara mađarska književnost | 124324 | 15 | 15 | - | 3 |
| Tokovi i autorske poetike 20. stoljeća u mađarskoj književnosti | 124325 | 15 | 30 | - | 4 |
| Tvorba riječi u mađarskom jeziku | 117573 | 15 | 15 | - | 3 |
Kolegiji s unutarnjom izbornošću
odabrati najmanje 3 ECTS boda
Minimalno: 3 ECTS • Maksimalno: 3 ECTS
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Mađarska arhitektura i urbanizam 19. stoljeća | 170370 | 15 | 15 | - | 3 |
| Prevođenje književnih tekstova 1. | 118031 | - | 30 | - | 3 |
3. semestar
Obavezni kolegiji(Obavezno)
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Jezične i prevoditeljske vježbe iz mađarskog jezika III. | 117571 | - | - | 60 | 5 |
Obvezni kolegiji
odabrati 3 ECTS boda
Minimalno: 3 ECTS • Maksimalno: 3 ECTS
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Povijest mađarskog jezika | 124323 | 30 | - | - | 3 |
Kolegiji s unutarnjom izbornošću
odabrati najmanje 3 ECTS boda
Minimalno: 3 ECTS • Maksimalno: 10 ECTS
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Hrvatsko-mađarske književne veze | 131813 | 15 | 15 | - | 3 |
| Teorija i praksa prevođenja | 185285 | 15 | 15 | - | 3 |
4. semestar
Obavezni kolegiji(Obavezno)
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Jezične i prevoditeljske vježbe iz mađarskog jezika IV. | 124321 | - | - | 60 | 5 |
Kolegiji s unutarnjom izbornošću
odabrati najmanje 3 ECTS boda
Minimalno: 3 ECTS
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Mađarska arhitektura i urbanizam 19. stoljeća | 170370 | 15 | 15 | - | 3 |
| Prevođenje književnih tekstova 1. | 118031 | - | 30 | - | 3 |
Diplomski rad ili diplomski ispit
Minimalno: 10 ECTS
| Naziv kolegija | ISVU | Pred. | Sem. | Vjež. | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Diplomski rad na studiju Hungarologije | 124611 | - | - | - | 15 |