Osnove sanskrtske gramatike 2
ISVU: 265614•4 ECTS•Ljetni semestar
Osnovne informacije
- Organizacijska jedinica
- Odsjek za azijske studije
- Satnica
- Predavanja: 30 sati
- Lektorske vježbe: 15 sati
Nastavnici
Cilj
Stjecanje jezičnih kompetencija za čitanje jednostavnijih sanskrtskih tekstova te za poredbeno proučavanje sanskrta.
Sadržaj
- Pregled gradiva obrađenog u prethodnom semestru. Oblici izvedeni iz zamjeničkih osnova (pridjevi i prilozi).
- Konjugacija – Prezentski sustav, atematske konjugacije (2. i 3. glagolski razred)
- Konjugacija – Prezentski sustav, atematske konjugacije (5., 7., 8. i 9. glagolski razred)
- Konjugacija – Perfekt
- Konjugacija – Pasiv i futur
- Konjugacija – posebna vremena i načini: aorist, benediktiv, kondicional, pasivni aorist. Prva provjera znanja.
- Izvedene glagolske osnove (kauzativi, deziderativi, intenzivi i denominativi).
- Tvorba i uporaba participa: participi vremenskih osnova.
- Tvorba i uporaba participa: gotovi particip i gerundiv.
- Tvorba, uporaba i značenje imenskih složenica (dvandva i tatpuruṣa).
- Tvorba, uporaba i značenje imenskih složenica (karmadhāraya i bahuvrīhi).
- Uvježbavanje sintakse. Prijevod i gramatička analiza sanskrtskoga teksta. Druga provjera znanja.
- Uvježbavanje sintakse. Prijevod i gramatička analiza sanskrtskoga teksta.
- Uvježbavanje sintakse. Prijevod i gramatička analiza sanskrtskoga teksta.
- Priprema za ispit. Pregled obrađenih gramatičkih cjelina tijekom godine.
Ishodi učenja
- Student će moći opisati i objasniti sve vrste glavnih imenskih i glagolskih paradigama.
- Student će moći primjeniti znanja iz sanskrtske fonologije, morfologije i sintakse na prijevod jednostavnijega sanskrtskoga teksta na hrvatski jezik.
- Student će moći prepoznati sve gramatičke oblike i glasovne promjene između riječi u sanskrtskoj rečenici.
- Student će moći analizirati gramatičke oblike i sintaktičku strukturu sanskrtske rečenice.
- Student će moći sastaviti i formuirati vlastiti prijevod jednostavnijega sanskrtskoga teksta na hrvatski jezik.
- Student će moči samostalno prevesti sa staroindijskoga i srednjoindoarijskih jezika na hrvatski jezik tekstove za koje nisu potrebna zahtjevna specifična stručna znanja uz pomoć rječnika.
Metode podučavanja
Predavanja, zajednički rad sa studentima u analizi domaćih zadaća na satu i konzultacijama, prijevodne vježbe.
Metode ocjenjivanja
Sustavno praćenje rada studenata praćenjem dolazaka na nastavu i pisanja domaćih zadaća. U toku semestra održat će se dvije pismene provjere znanja. U završnu ocjenu ulazi redovito pohađanje nastave, redovito pisanje domaćih zadaća, uspjeh na provjerama znanja i uspjeh na semestralnome pismenom i usmenom ispitu.
Obavezna literatura
- Andrijanić, Ivan (2019.) Gramatika sanskrta. Zagreb: Školska knjiga.
- Stenzler, Adolph Friedrich (1869, /18/1995.), Elementarbuch der Sanskritsprache, Breslau, (18 )Berlin, New York. Hrv. prijev. 17. izd. Krešimir Krnic, Sanskrtska početnica, Zagreb.
- Macdonell, Arthur Anthony (/3/1927., pretisci od 1950. do danas), A Sanskrit Grammar for Students, Oxford, Delhi.
Dopunska literatura
- Burrow, T. (1955., /3/2001.), The Sanskrit Language, London, /3/ Delhi.
- Whitney, William Dwight (/2/1889., /12/ 1971., pretisci do danas), Sanskrit Grammar, Cambridge MA.
- Whitney, William Dwight (1885., pretisak 1963. i d.), The Roots, Verb-Forms and Primary Derivatives o the Sanskrit Language, New Haven, Delhi.
- Renou, Louis (/3/1996.), Grammaire sanscrite, Paris.
- Morgenroth, Wolfgang (51985.), Lehrbuch des Sanskrit, Leipzig.