Jezične i prevoditeljske vježbe iz mađarskog jezika III.
ISVU: 117571•5 ECTS•Zimski semestar
Osnovne informacije
- Organizacijska jedinica
- Katedra za hungarologiju
- Satnica
- Lektorske vježbe: 60 sati
Nastavnici
Cilj
Razumijevanje dužih izgovorenih tekstova o apstraktnim ili složenim temama koje ne spadaju u uže područje struke. Poznavanje brojnih izraza govornog jezika i idioma, prepoznavanje različitih jezičnih registara (specifičan rječnik struke, sporta).
Spontano i fluidno izražavanje bez ikakvog napora. Dobra upotreba poznatog vokalbulara što omogućava opisno popunjavanje mogućih nedostataka u lekstiku.
Pisanje jasnih i dobro strukturiranih tekstova o složenim temama, uz isticanje bitnih i važnih pitanja, izražavanje vlastitih gledišta i argumentiranje pomoću vlastitih primjera.
Sadržaj
- Obrazovanje u Europi i svijetu Različiti obrazovni modeli Poznata mađarska sveučilišta
- Religije Stara mađarska religija Crkva
- Civilna društva Civini pokreti Volonterski rad Studentska prezentacija
- Ljudska prava Žene i muškarci Jednakost Studentska prezentacija
- Manjine Nacionalne manjine u Mađarskoj i Hrvatskoj Mađari u Hrvatskoj Hrvati u Mađarskoj Studentska prezentacija
- Poremećaju ovisnosti i njihovo liječenje Ovisnosti Studentska prezentacija
- Mobilnost i integracija u mađarskom i hrvatskom društvu 1. kolokvij
- Stambena situacija Beskućništvo Studentska prezentacija
- Potrošačko društvo Kupovina na kredit Shopping turizam Studentska prezentacija
- Uslužne djelatnosti Kvaliteta u uslužnim djelatnostima Primjedbe na kvalitetu Naknada štete
- Elektroničke usluge Online narudžba Studentska prezentacija
- Javne zbirke: muzeji, knjižnice, arhivi Digitalizacija Pokroviteljstvo Muzej mađarskog jezika
- Znanost i istraživanje u službi zdravlja Genetika Eutanazija Alternativni pravci u medicini
- Aktualnosti iz javnog života, gospodarstva, politike i umjetnosti 2. kolokvij
- Analiza rezultata kolokvija Ponavljanje Pripreme za pismeni i usmeni ispit
Ishodi učenja
- Može sažeti duže i zahtjevnije tekstove.
- Može razumjeti autentičan govorni jezik, bržeg tempa, u cijelosti i detaljima.
- Može tečno, točno i nijansirano izraziti svoje misli u odgovarajućem stilu.
- Sposoban je razumjeti točne informacije i razlikovati tekstove svih funkcionalnih stilova, uključujući i tekstove apstraktnije tematike i složenije strukture.
- Sposoban je napisanti različite vrste jasnog, dobro strukturiranog teksta primjerenih stilskih karakteristika raznovrsne tamatike.
- Sposoban prenijeti apstraktnije slušane tekstove sa zahtjevnim leksikonom na ciljnom jeziku.
Metode podučavanja
Kombinacija različitih metoda poučavanja u cilju postizanja postavljenih ishoda i razvijanja što boljih kompetencija:
komunikacijska metoda
projektna nastava
upotreba audiovizualnih elemenata
samostalan rad (prezentacija)
Primjena različitih oblika rada.
Metode ocjenjivanja
Usmeni i pismeni ispit.
Uvijeti za izlazak na pismeni ispit: redovito praćanje nastave, aktivnost na nastavi, redovito pisanje zadaća, 1 prezentacija, 3 položena kolokvija tijekom semestra. ( min.75%)
Obavezna literatura
- Novotny Júlia-Nagy Ágnes: Felsőfokon magyarul 2. rész: http://mek.oszk.hu/03300/03311/pdf/
- Hegedűs Rita-Oszkó Beatrix: Magyar Mozaik 4. Akadémiai Kiadó, 2005.
- Hegedűs Rita-Oszkó Beatrix: Magyar Mozaik 4. Munkafüzet. Akadémiai Kiadó, 2005.
Dopunska literatura
- Walsch Mester Ágnes-Kovács Renáta: Variációk újabb négy témára, Pécsi Tudományegyetem, 2018.