Hrvatska semantika
ISVU: 265852•4 ECTS•Ljetni semestar
Osnovne informacije
- Organizacijska jedinica
- Odsjek za kroatistiku
- Satnica
- Predavanja: 30 sati
- Seminar: 15 sati
Cilj
Očekuje se da će se studenti na kolegiju upoznati sa strukturom leksika hrvatskoga jezika, s mehanizmima proizvodnje sekundarnih značenja leksemâ, s osnovnim leksičko-semantičkim odnosima te s razvojem leksičke semantike kao lingvističke discipline.
Sadržaj
- Uvod u semantiku I. Počeci i razvoj razmišljanja o značenju riječi. Semiotika. Semantika: lingvistička, filozofijska i psihologijska semantika. Lingvistička semantika: pragmatička, rečenična i leksička semantika. Leksička semantika prema drugim leksičkim disciplinama (leksikologiji, leksikografiji, onomastici, terminologiji, frazeologiji).
- Uvod u semantiku II. Kratka povijest razvoja leksičke semantike: predstrukturalistička dijakronijska semantika, strukturalistička semantika, generativna semantika, neostrukturalistička semantika, kognitivna semantika.
- Leksem, riječ i leksikon. Pravopisna, fonološka i gramatička riječ. Leksem kao ukupnost oblikâ i značenjâ jedne riječi. Kanonski oblik riječi. Leksička jedinica (listem). Leksikon: leksik (rječničko blago), rječnik (knjiga) i mentalni leksikon (umno skladište riječi). Opći i specijalizirani leksik.
- Leksikon kao knjiga. Rječnička (leksikografska) jedinica i njezina struktura. Rječnički unosak. Natuknica (lema), gramatička odrednica, definicije leksičkog značenja, sintagmatski odjeljak, frazeološki odjeljak, etimološka odrednica.
- Vrste i definicije značenja. Leksičko, gramatičko i pragmatičko značenje. Ogden-Richardsov značenjski trokut: znak, pojam, predmet. Denotativno i konotativno značenje. Primarno i sekundarno značenje. Specijalizirano i društveno značenje. Otvorene i zatvorene jezične klase. Punoznačne i nepunoznačne riječi.
- Teorije leksičkog značenja I. Komponentni pristupi značenju: semska (B. Pottier) i komponentna analiza značenja (J. Katz), prirodni semantički metajezik (A. Wierzbicka).
- Teorije leksičkog značenja II. Teorija prototipa (E. Rosch). Teorija konceptualne metafore (G. Lakoff, M. Johnson). Asocijativna metoda.
- Polisemija I. Monosemija (jednoznačnost) i polisemija (višeznačnost). Leksikogeneza: tvorba riječi, leksičko posuđivanje i polisemija. Leksička metafora kao mehanizam realizacije polisemije. Tri razine metafore: pojmovna, leksička i stilska. Vrste metaforičkih transfera. Sinestezija.
- Polisemija II. Leksička metonimija i leksička sinegdoha kao mehanizmi realizacije polisemije. Tri razine metonimije: pojmovna, leksička i stilska. Obrasci metonimijskih i sinegdoških transfera. Metaftonimija.
- Homonimija. Leksička i morfološka homonimija. Homonimi, homografi i homofoni. Pravi i nepravi homonimi. Potpuni pravi i nepotpuni (djelomični) pravi homonimi. Načini nastanka homonima. Polisemija i homonimija.
- Antonimija. Pojam značenjske suprotnosti. Vrste značenjske suprotnosti. Klasifikacije antonima. Raznokorijenski i istokorijenski antonimi. Konverzivni, kvalitativni (stupnjeviti), koordinacijski, reverzivni i komplementarni antonimi. Općejezični i kontekstualni antonimi. Enantiosemija. Enantiodromija.
- Sinonimija. Razine značenjske podudarnosti leksemâ. Sinonimija kao ljestvični leksički odnos. Cruseova ljestvica sinonimnosti: apsolutna sinonimija, kognitivna sinonimija i približna sinonimija (plezionimija). Sinonimijski niz. Kvazisinonimija.
- Leksičke hijerarhije I. Hiperonimija i hiponimija. Kohiponimija. Taksonimija. Kvazihiponimija.
- Leksičke hijerarhije II. Meronimija i holonimija. Komeronimija. Partonimija. Kvazimeronimija.
- Ostali odnosi među leksemima: paronimija, inkompatibilnost, međujezična homonimija.
Ishodi učenja
- definirati, objasniti i primijeniti temeljno nazivlje vezano uz istraživanja u leksikologiji
- razlikovati i objasniti osnovne paradigmatske leksičko-semantičke odnose među riječima u hrvatskome standardnom jeziku
- prepoznati i tumačiti mehanizme izvođenja sekundarnih značenja leksemâ u hrvatskom jeziku
- primijeniti znanje o različitim dimenzijama leksičkog značenja (denotativnom, konotativnom, specijaliziranom i društvenom) u komunikaciji i procijeniti njihovu primjerenost određenomu funkcionalnom stilu
Metode podučavanja
Predavanja, seminari, vježbe, samostalni zadaci.
Metode ocjenjivanja
Pohađanje nastave, aktivnost na seminarima i vježbama, pismeni ispit.
Obavezna literatura
- Lakoff, George; Mark Johnson. 2015. Metafore koje život znače (str. 3–38). Prevela Anera Ryznar. Zagreb: Disput.
- Petrović, Bernardina. 2005. Sinonimija u leksičkome sustavu hrvatskoga jezika. U: Sinonimija i sinonimičnost u hrvatskome jeziku (str. 91–146). Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada.
- Raffaelli, Ida. 2015. O značenju. Uvod u semantiku. Zagreb: Matica hrvatska.
- Samardžija, Marko. 1989. Homonimi u hrvatskom književnom jeziku. Radovi zavoda za slavensku filologiju 24: 1–70.
- Šarić, Ljiljana. 2007. Klasifikacija antonima. U: Antonimija u hrvatskome jeziku: semantički, tvorbeni i sintaktički opis (str. 80–121). Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada.
Dopunska literatura
- Berruto, Gaetano. 1994. Semantika. Zagreb: Antibarbarus. Prevela Iva Grgić.
- Bratanić, Maja. 1994. Leksikologija i leksikografija. Filologija 22/23: 235–244.
- Cruse, D. A. 1986. Lexical semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
- Cruse, Alan. 2006. A Glossary of Semantics and Pragmatics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
- Cruse, Alan. 2000. Meaning in Language. An introduction to semantics and pragmatics. Oxford – New York: Oxford University Press.
- Dragićević, Rajna. 2007. Leksikologija srpskog jezika. Beograd: Zavod za udžbenike.
- Erdeljac, Vlasta. 2009. Mentalni leksikon. Zagreb: Ibis grafika.
- Hudeček, Lana; Milica Mihaljević. 2009. Homonimija kao leksikografski problem. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 35: 159–186.
- Krnić, Manuela; Tatjana Pišković. 2022. Hrvatski leksemi s najviše značenja. U: Ivan Marković, Iva Nazalević Čučević i Igor Marko Gligorić (ur.). Riječi o riječi i Riječi. Zbornik u čast Zrinki Jelaska: 685‒708. Zagreb: Disput.
- Lyons, John. 1995. Linguistic semantics: an introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
- Lyons, John. 1977. Semantics 1. Semantics 2. Cambridge: Cambridge University Press.
- Ogden, C. K.; I. A. Richards. 1923. The Meaning of Meaning. New York: A Harvest Book.
- Pišković, Tatjana. 2013. Vremenski leksički koncepti u hrvatskome jeziku. 2013. U: Tatjana Pišković i Tvrtko Vuković (ur.). Vrijeme u jeziku – Nulti stupanj pisma. Zbornik radova 41. seminara Zagrebačke slavističke škole: 99–123. Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu.
- Pišković, Tatjana. 2016. Perpetuiranje rodnih stereotipa u hrvatskim rječnicima. Romanoslavica 52/2: 343–363.
- Pišković, Tatjana. 2021. Pristrani leksikograf u Rječniku stranih riječi, izraza i kratica (1951). U: Ivan Marković (ur.). Hrvatski jezik 1950ih: 209–237. Zagreb: Stilistika.org – Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu.
- Pišković, Tatjana. 2021. Hrvatsko rječotvorje na društvenim mrežama. 2021. U: Robert Bońkowski et al. (ur). 2021. Periferno u hrvatskom jeziku, kulturi i društvu: 67–94. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
- Samardžija, Marko. 2003. Hrvatski jezik 4. Zagreb: Školska knjiga.
- Tafra, Branka. 2005. Od riječi do rječnika. Zagreb: Školska knjiga.
- Trask, Robert Lawrence. 2005. Temeljni lingvistički pojmovi. Preveo Benedikt Perak. Zagreb: Školska knjiga.
- Wierzbicka, Anna. 1996. Semantics: primes and universals. Oxford: Oxford University Press.
- Zgusta, Ladislav. 1991. Priručnik leksikografije. Sarajevo: Svjetlost.