Fonetika i fonologija francuskog jezika 1
ISVU: 266037•2 ECTS•Zimski semestar
Osnovne informacije
- Organizacijska jedinica
- Odsjek za romanistiku
- Satnica
- Predavanja: 15 sati
- Seminar: 15 sati
Nastavnici
Cilj
Usvajanje francuskog fonetskog sustava na perceptivnoj i artikulacijskoj razini kao dinamične cjeline čiji su dijelovi funkcionalno međuovisni i uvjetuju jedni druge.
Sadržaj
- Izlaganje ciljeva i metoda rada, očekivanja na kraju semestra; definicija ortoepije u okviru fonetike. Razlika između fonetike i fonologije. Važnost fonetskog aspekta jezika.
- Usporedba broja vokala u hrvatskom i francuskom jeziku. Usporedba artikulacijskog težišta u hrvatskom i francuskom jeziku. Slični vokali i potpuno novi vokali iz perspektive kroatofonih govornika. Postoje li isti vokali u hrvatskom i francuskom?
- Prvo i drugo distinktivno obilježje francuskih vokala: prednji i stražnji vokali, stupnjevi otvorenosti/zatvorenosti vokala.
- Treće i četvrto distinktivno obilježje vokala: prednji zaobljeni vokali i nazalni vokali. Vokalni trapez.
- Slog kao najmanja izgovorna jedinica. Otvoreni i zatvoreni, naglašeni i nenaglašeni slog. Dijelovi sloga. Slogovne strukture. Podjela glasova s obzirom na slogotvornost. Pravila podjele iskaza na slogove i njihova primjena.
- Uloga prozodije u govoru. Elementi prozodije: intonacija, naglasak, ritam, brzina govora, pauze. Prepoznavanje i opisivanje prozodijskih obilježja zvučnih tekstova. Ritmička grupa ili fonetska riječ. Usporedba mjesta i obilježja naglaska u hrvatskom i francuskom jeziku.
- Distribucija poluotvorenih i poluzatvorenih francuskih vokala prema vrsti sloga. Pravila i tendencije distribucije na temelju primjera. Slušno i artikulacijsko razlikovanje parova poluotvorenih i poluzatvorenih prednjih i stražnjih vokala.
- Pismena provjera.
- Fonetska abeceda. Osnovna pravila fonetske transkripcije.
- Pravopis francuskog jezika u odnosu na hrvatski. Dijakritički znakovi u francuskom jeziku.
- Enchainement kao kohezivni element ritmičke grupe i njezin utjecaj na status riječi u govornom lancu u francuskom jeziku.
- Liaison kao kohezivni element unutar ritmičke grupe i njezin utjecaj na status riječi u govornom lancu u francuskom jeziku.
- Fonetska riječ - osnova za razumijevanje i učenje francuskoga govora: analiza i rasprava znanstvenog članka o važnosti osnovne naglasne cjeline francuskog jezika
- Ponavljanje i sistematizacija.
- Drugi pismeni ispit (kolokvij)
Ishodi učenja
- Nakon učenja studenti će moći navesti glavne razlike između izgovora hrvatskih i francuskih vokala i nabrojiti distinktivna obilježja francuskih vokala.
- Nakon učenja studenti će moći objasniti razliku između fonema i glasa, nabrojiti i razlikovati slogovne strukture francuskog jezika.
- Nakon učenja studenti će moći primijeniti podjelu iskaza na slogove primjenjujući pravila o podjeli na slogove u francuskom jeziku.
- Nakon učenja studenti će moći tečno pročitati različite vrste tekstova.
- Nakon učenja studenti će moći prepoznati manje i veće izgovorne cjeline u francuskom jeziku: slog, fonetska riječ i intonacijska grupa i primijeniti u upitnim, uskličnim i izjavnim rečenicama pripadajuće intonacijske obrasce.
- Nakon učenja studenti će moći dovesti u vezu pojedine vrste glasova s pojedinim grafemima.
- Nakon učenja studenti će moći objasniti razliku između vokala, konsonanata i poluvokala.
- U okviru raznovrsnih suvremenih gramatičkih i lingvističkih pristupa i teorija opisati i objasniti relevantne fonološke, fonetske, morfološke i sintaktičke kategorije u francuskom jeziku.
- Objasniti i primijeniti osnovnu lingvističku metodologiju i terminologiju na različitim razinama proučavanja jezika u sinkroniji i dijakroniji te je primijeniti u analizi fonetike, fonologije, morfologije i sintakse, semantike i pragmatike francuskog jezika
Metode podučavanja
Izravno poučavanje (objašnjavanje pojmova, vođeno uvježbavanje i praćenje izvedbe, provjera razumijevanja)
Metode ocjenjivanja
Konačna ocjena formira se na temelju sljedećih elemenata:
1. dva pisana kolokvija (ili jedan završni pisani ispit)
2. redovito pohađanje i aktivno sudjelovanje u nastavi
3. recitacija odabrane pjesme kojom se ocjenjuje izgovor, odnosno postignuti napredak u izgovoru
Obavezna literatura
- Desnica-Žerjavić, N.(1996). Phonétique française, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu (u dijelovima / extracts).
Dopunska literatura
- Abry, D., Veldeman-Abry, J. (2007). La phonétique: audition, prononciation, correction(1CD inclu), Clé International, Paris (zvučni zapisi)
- Léon, P. (1972). Prononciation du français standard, Didier, Paris.
- Defterdarević-Muradbegović, A. (2008). Fonetska riječ – osnova za razumijevanje i učenje francuskoga govora. Govor, 25 (1), str. 3-30.