Suvremeni ruski jezik 5
ISVU: 265713•5 ECTS•Zimski semestar
Osnovne informacije
- Organizacijska jedinica
- Katedra za ruski jezik i književnost
- Satnica
- Lektorske vježbe: 90 sati
Cilj
Usvajanje novog leksičkog materijala, uvježbavanje i primjenu naučenog materijala uz poboljšanje govornih kompetencija te izražavanja u pisanom obliku. Studenti će steći komunikativnu kompetenciju na razini B1-B2 primjenjivu u većem broju situacija svakodnevne komunikacije s posebnim naglaskom na specifičnostima ruske kulture.
Sadržaj
- Upoznavanje studenata s literaturom, načinom rada i ocjenjivanja na kolegiju. У природы нет плохой погоды/Vrijeme i vremenska prognoza Vrste elementarnih nepogoda. Vrste oborina i klima. Vremenske prilike. Lingvolulturološka analiza nekih poslovica o vremenu i vremenskim prilikama.
- У природы нет плохой погоды/Vrijeme i vremenska prognoza Vrste elementarnih nepogoda. Vrste oborina i klima. Vremenske prilike. Lingvolulturološka analiza nekih poslovica o vremenu i vremenskim prilikama.
- Гость на порог – счастье в доме/Gostoprimstvo Pozivanje u goste u formalnim i neformalnim situacijama. Priprema za doček gostiju. Nazivi ruskih tradicionalnih napitaka. Nazivi posuđa. Primjeri ruskih zdravica. Lingvokulturološka analiza poslovica o gostoprimstvu.
- Гость на порог – счастье в доме/Gostoprimstvo Pozivanje u goste u formalnim i neformalnim situacijama. Priprema za doček gostiju. Nazivi ruskih tradicionalnih napitaka. Nazivi posuđa. Primjeri ruskih zdravica. Lingvokulturološka analiza poslovica o gostoprimstvu.
- Гость на порог – счастье в доме/Gostoprimstvo Pozivanje u goste u formalnim i neformalnim situacijama. Priprema za doček gostiju. Nazivi ruskih tradicionalnih napitaka. Nazivi posuđa. Primjeri ruskih zdravica. Lingvokulturološka analiza poslovica o gostoprimstvu.
- Русские трационные напитки и еда/Ruski tradicionalni napitci i jela Vrste namirnica. Tradicionalne ruske namirnice i proizvodi. Vrste tradicionalnih napitaka. Konzumiranje hrane i pića. Prehrambene navike. Prehrana mladih. Lingvokulturološka analiza nekih poslovica s elementima napitaka u ruskom jeziku.
- Русские трационные напитки и еда/Ruski tradicionalni napitci i jela Vrste namirnica. Tradicionalne ruske namirnice i proizvodi. Vrste tradicionalnih napitaka. Konzumiranje hrane i pića. Prehrambene navike. Prehrana mladih. Lingvokulturološka analiza nekih poslovica s elementima napitaka u ruskom jeziku. Ponavljanje gradiva i priprema za pismenu provjeru. Pismena provjera: prvi kolokvij.
- Русские трационные напитки и еда/Ruski tradicionalni napitci i jela Vrste namirnica. Tradicionalne ruske namirnice i proizvodi. Vrste tradicionalnih napitaka. Konzumiranje hrane i pića. Prehrambene navike. Prehrana mladih. Lingvokulturološka analiza nekih poslovica s elementima napitaka u ruskom jeziku.
- Праздники и подарки/Praznici i darovi Vrste praznika. Običaji i proslava praznika. Lingvokulturološka analiza nekih poslovica s elementima vezanim za proslavu religijskih blagdana.
- Праздники и подарки/Praznici i darovi Vrste praznika. Običaji i proslava praznika. Lingvolulturološka analiza nekih poslovica s elementima vezanim za proslavu religijskih blagdana.
- Встречают по одежке/Odjeća i obuća Nazivi suvremenih odjevnih predmeta i njihovih dijelova. Nazivi odjevnih predmeta iz profesionalne sredine. Nazivi materijala, uzoraka, krojeva i rjeđih boja. Nazivi modnih stilova. Kupovina odjevnih predmeta. Lingvokulturološka analiza nekih poslovica s elementima naziva odjevnih predmeta.
- Встречают по одежке/Odjeća i obuća Nazivi suvremenih odjevnih predmeta i njihovih dijelova. Nazivi odjevnih predmeta iz profesionalne sredine. Nazivi materijala, uzoraka, krojeva i rjeđih boja. Nazivi modnih stilova. Kupovina odjevnih predmeta. Lingvokulturološka analiza nekih poslovica s elementima naziva odjevnih predmeta.
- Цена вопроса/Novac Ruske novčane jedinice: suvremene i povijesne. Kupovina. Načini plaćanja. Štednja. Lingvokulturološka analiza nekih poslovica s nazivima novčanih jedinica.
- Цена вопроса/Novac Ruske novčane jedinice: suvremene i povijesne. Kupovina. Načini plaćanja. Štednja. Lingvokulturološka analiza nekih poslovica s nazivima novčanih jedinica.
- Цена вопроса/Novac Ruske novčane jedinice: suvremene i povijesne. Kupovina. Načini plaćanja. Štednja. Lingvokulturološka analiza nekih poslovica s nazivima novčanih jedinica. Ponavljanje gradiva i priprema za pismenu provjeru. Pismena provjera: drugi kolokvij.
Ishodi učenja
- protumačiti i prepričati sadržaj materijala (tekstovi, video i audio materijali) na razini poznavanja ruskog jezika B1-B2
- sastaviti vlastite tekstove (esej, dijalog) vezane za obrađene tematske cjeline
- prepoznati i objasniti specifičnosti ruske kulture izražene u jeziku
- izraziti kritičko mišljeno vezano za obrađene tematske cjeline
Metode podučavanja
rad na tekstu, usmeno izlaganje, obrazlaganje, diskusija, debata.
Metode ocjenjivanja
kontinuirano praćenje, pisanje i provjera domaćih zadaća, provjera i ocjenjivanje putem kolokvija.
Obavezna literatura
- Яркина Л.П., Пугачев И.А. 2016. Разговоры о жизни. Учебный комплекс по развитию речи для иностранцев, изучающих русский язык. Книга студента. Москва: Русский язык. Курсы.
- Яркина Л.П., Пугачев И.А. 2016. Разговоры о жизни. Учебный комплекс по развитию речи для иностранцев, изучающих русский язык. Рабочая тетрадь. Москва: Русский язык. Курсы.
- Яркина Л.П., Пугачев И.А. 2017. Разговоры о жизни. Учебный комплекс по развитию речи для иностранцев, изучающих русский язык. Контрольные материалы. Москва: Русский язык. Курсы.
- Мокиенко В.М., Никитина Т.Г., Николаева Е.К. 2010. Большой словарь русских пословиц. Москва : ОЛМА Медиа Групп.
Dopunska literatura
- Амиантова Э.И., Битехтина Г.А. 2008. Лексика русского языка: сборник упражнений. Москва: Финта. Наука.
- Родимкина А.М., Ландсман, Н. 2011. Россия день за днём. Выпуск 2. Санкт-Петербург: Златоуст.
- Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. 2003. Русский язык. Орфография и пунктуация. Москва.